Brexit : la vraie origine de la confusion

Le témoignage d’un entrepreneur qui a parcouru pendant un quart de siècle le Royaume Uni et nous explique pourquoi il est culturellement si compliqué de comprendre le Brexit…

Partager sur:
Sauvegarder cet article
Aimer cet article 0
Volde Mogg By: Matt Brown - CC BY 2.0

Promouvoir la liberté n’est pas gratuit

Mais cela peut aider à réduire vos impôts de 66%

Faites un don dès maintenant

Faire un don

Brexit : la vraie origine de la confusion

Publié le 23 novembre 2018
- A +

Par Thierry Godefridi.

Pendant plus d’un quart de siècle, mes activités professionnelles et la filiale que j’y avais fondée de mon entreprise belge m’ont amené à parcourir des milliers de kilomètres au Royaume-Uni.

Il ne s’agissait pas de discourir dans la City de Londres ou sur les campus universitaires d’Oxbridge, d’assister, un verre de Pimm’s à la main, aux régates à l’aviron de Henley sur la Tamise, au concours hippique d’Ascot ou au tournoi de Wimbledon, mais de visiter les riantes banlieues de Manchester et de Liverpool, les zones d’activités dans les verdoyantes campagnes du Yorkshire et d’autres lieux hauts en couleur où l’on se sert de conteneurs de 40 pieds pour entreposer ses marchandises, car ces conteneurs sont plus faciles à sécuriser que les bâtiments eux-mêmes, et où l’on conseille de garer votre véhicule immatriculé à l’étranger le plus près possible de l’entrée du bâtiment afin que vous le retrouviez intact à la fin de la réunion.

Parcourir le Royaume-Uni

Il ne s’agissait pas de ne parcourir que l’Angleterre. L’Écosse, le Pays de Galles et l’Irlande du Nord figuraient aussi au programme de ces périples au Royaume-Uni. Ah ! Le charme de Glasgow, quand le vent du Nord descendait des lochs et remontait la Clyde pour vous transir jusqu’aux os ! Ah ! La baie de Cardiff, quand les brumes se dissipaient pour vous la laisser entr’apercevoir ! Ah ! Belfast, pro tanto quid retribuamus ? (C’est la devise latine de la ville. Que ne rendrions-nous pour tant de bienfaits ? La traduction est de votre serviteur.)

Quand la Reine d’Angleterre confirma la promesse électorale de David Cameron, Premier ministre, d’organiser un nouveau référendum sur l’appartenance du Royaume-Uni à l’Union européenne dans son discours du Trône du 27 mai 2015, je me doutais que la messe était dite, car le « non » était à la mode et l’« Europe » ne l’était plus, si elle l’y avait jamais été. À la fin de 2015, je pris la décision de « brexiter » le Royaume-Uni avant l’heure.

Ce Brexit anticipé se justifia aussi par le fait qu’entre-temps, à la suite des attentats de Paris en novembre 2015, la France renforça ses contrôles aux frontières, ce qui provoquait des bouchons de plusieurs dizaines de kilomètres sur l’autoroute M20 en direction de Folkestone, avant de pouvoir y emprunter les navettes sous la Manche. Ce qui donnait un avant-goût de ce que serait l’après-Brexit.

Le code des Britanniques

Les Anglais ne manquent pas d’humour, ni d’esprit d’auto-dérision. Dans ses éditions des 4 et 5 août derniers, le Financial Times publiait, sous le titre « How I cracked the code of the British », l’article de l’un de ses rédacteurs, Robert Armstrong, sur le point de retourner aux États-Unis après plusieurs années passées au Royaume-Uni au terme desquelles cet Américain estimait être parvenu à percer le code des Britanniques.

« Se confondre en généralités à propos des Britanniques est hasardeux », prévient-il d’entrée. « Lors d’un déjeuner, j’ai demandé à deux amis, l’un de Manchester, l’autre du Yorkshire, combien d’accents existaient sur les îles Britanniques et, au bout de quelques minutes, ils en avaient dénombré treize. » Qu’est-ce qui peut bien unifier un royaume qui agglomère treize façons différentes de parler – voire plus ! – sur un territoire dont la superficie ne représente qu’un tiers de celle de l’État du Texas ?

L’hypothèse que formule le journaliste du grand quotidien financier est que les Britanniques sont en général des emmerdeurs (« British are a pain in the arse »). Il ne le conçoit pas comme une insulte, au contraire, ni comme un cliché. Ce n’est pas non plus une hypothèse à caractère scientifique, bien sûr, mais c’est un constat basé sur cinq ans d’observation. « Les habitants de ces îles, dit-il, n’aiment pas qu’on leur dise ce qu’ils doivent faire. Ils sont butés, intraitables et arrogants. »

Anglais anti-autoritaires

Ajoutez-y que les Anglais n’ont pas la réputation d’être des « straight shooters » (d’aller droit au but) et qu’ils sont indisciplinés. Ils acquiescent, mais n’en pensent pas moins et continuent à agir à leur guise. Selon Robert Armstrong, cette attitude se reflète dans leur forme d’humour, non ironique mais subversif, manière de dégonfler toute prétention d’exercer la moindre autorité sur eux. La phrase de quatre mots, sorte de refrain national, qui saisit le mieux ce trait subversif, anti-autoritaire, indolent chez les Anglais, c’est : « I can’t be arsed », « je n’en ai rien à f… » en quelque sorte.

Et, cette complexité culturelle éclaire sans doute mieux que toute considération d’ordre économique ou institutionnel le Brexit, l’impréparation du gouvernement de Londres, les retournements de veste et le va-et-vient des ministres de Madame May, qu’ils soient « hard brexiters », « soft brexiters » ou « remainers » : « they can’t be arsed », « ils n’en ont rien à f… ».

 

Voir les commentaires (3)

Laisser un commentaire

Créer un compte Tous les commentaires (3)
  • Comme quoi les anglais sont des français comme les autres 😉

  • Comme tout le monde quoi… Chacun est un individu différent qui s’en fout finalemen fondamentalement des « grands enjeux » et veut vivre sa vie peinard.
    Le sociologie en inventant les trucs ou les bidule (anglais/riches/bourgeois/LGBT/rednecks/toute autre catégorie…), tout comme la macroéconomie, le féminisme et autres pensées inculqués aux « élites » est un socialisme. Et les causes de bien des malheurs.

  • Super ! Merci de m’avoir embarqué dans votre petite escapade !
    Que de sensations revenus à ma mémoire, ou plutôt à mon épiderme…
    Quand je baissais la tête pour passer les seuils des maisons des Cotswolds, ou les promenades sur la ‘Costa Geriatrica’ , de Worthing à Brighton, les ‘dales’ autour d’Ilkey (Ilkla Mooar baht ‘at), le petit marché de Bromsgrove dans le ‘Brommy-land’, le parc à Strattford au bord de l’Avon où les vieilles dames pique-niquait a coté des punks, etc…
    J’ai beaucoup d’affection pour les Anglais, ils sauront tirer partie du Brexit comme ils auraient pu s’accomoder du ‘remain’… (les Anglais ne sont ils pas un peu normands ?)
    Oui, ils sont comme les Français, mais avec des fromages aux abricots séchés ou aux orties, quand même un poil différents …
    🙂

  • Les commentaires sont fermés.

Promouvoir la liberté n’est pas gratuit

Mais cela peut aider à réduire vos impôts de 66%

Faites un don dès maintenant

Faire un don

Après le bref passage de Liz Truss au poste de Premier ministre britannique, le Parti conservateur britannique continue de lutter, accusant un retard de 15 points de pourcentage sur l'opposition travailliste dans les sondages d'opinion. Il est intéressant de noter que Boris Johnson et Liz Truss ont lancé un défi à l'autorité du nouveau Premier ministre Rishi Sunak en rejoignant une rébellion conservatrice soutenant les parcs éoliens pour faire face à la crise énergétique.

Le journaliste britannique de GB News, Tom Harwood, a déploré la... Poursuivre la lecture

La couverture médiatique du G20 a été dominée par des sujets brûlants comme l'Ukraine et Taïwan. Mais une initiative intéressante est passée presque inaperçue : les plus grandes nations tropicales ont formé une triple alliance pour sauver leurs forêts.

Les trois nations abritant l’essentiel des forêts tropicales du globe, le Brésil, la République démocratique du Congo et l'Indonésie, qui représentent à elles trois 52 % de la forêt tropicale de la planète, ont officiellement lancé, lundi 14 novembre, un partenariat visant à coopérer à l... Poursuivre la lecture

Le 10 novembre 2022, le Parlement européen a voté une résolution sur les jeux vidéo et l’esport. Si celui-ci reconnaît le rôle positif de cette industrie et de ce loisir, certains éléments montrent une volonté d’utiliser ce secteur comme un outil d’influence politique et culturelle.

On ne peut pas nier que les jeux vidéo ont désormais une influence dans la culture. Ce que propose le Parlement existe donc déjà sans interventionnisme, lequel peut être rapidement à double tranchant.

 

Que contient la résolution ?

Certai... Poursuivre la lecture

Voir plus d'articles