L’Organisation internationale de la Francophonie à la croisée des chemins

Francophonie : une réforme qui provoque des démissions et révocations en cascade.

Partager sur:
Sauvegarder cet article
Aimer cet article 0
Catherine Cano by TEDxKanata (CC BY-NC-ND 2.0)

La liberté d’expression n’est pas gratuite!

Mais déductible à 66% des impôts

N’oubliez pas de faire un don !

Faire un don

L’Organisation internationale de la Francophonie à la croisée des chemins

Publié le 15 novembre 2020
- A +

Par Isidore Kwandja Ngembo.

Depuis l’arrivée de Louise Mushikiwabo, l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF) vit des changements à la fois brutaux et radicaux qui ont des incidences considérables et affectent tant les ressources humaines que la mémoire organisationnelle, ainsi que les finances de l’organisation.

Point n’est besoin de rappeler ici le grand coup de balai sous le tapis de l’organisation qui a vu partir brutalement plusieurs directeurs alors que leurs contrats de travail étaient encore valides. La purge ne s’est arrêtée qu’au personnel de direction nommé par l’administration précédente.

Les numéros deux et trois de l’organisation en ont fait également les frais. Le directeur de cabinet Nicolas Groper tout comme l’administratrice de l’OIF Catherine Cano, nommés début 2019 pour une durée de quatre ans, ont démissionné successivement en novembre 2019 et octobre 2020, en raison des grandes divergences de vues qui subsistent en ce qui concerne le mode de gestion ainsi que la culture organisationnelle.

Alors que Mme Cano était supposée venir redresser l’« opacité », le « manque de transparence », la « mauvaise gestion » de l’administration précédente, que s’est-il réellement passé pour qu’elle démissionne en catastrophe en moins de deux ans seulement ?

Pendant ce temps, la Secrétaire générale poursuit assidûment ses efforts de réforme interne, dit-elle, « pour dynamiser et rendre plus agile l’OIF, afin qu’elle puisse pleinement remplir sa mission et servir au mieux les populations de l’espace francophone, ainsi que ses États et gouvernements membres. »

Le Plan d’organisation de l’OIF pour la période 2020-2022, qui a été envoyé la semaine dernière aux Représentants personnels des chefs d’État et de gouvernement lors de la 112e session du Conseil permanent de la Francophonie (CPF) qui s’est tenue par vidéoconférence les 4 et 5 novembre derniers, au cours de laquelle on leur a demandé de l’adopter le même jour, prévoit « des recrutements, des mutations, des redéfinitions de fonctions, des non-renouvellements d’engagements de durée déterminée, des suppressions de fonctions rendues vacantes par le départ à la retraite de leurs titulaires, des suppressions d’emplois et des résiliations d’engagements. »

Mais cette fois-ci, la vague de licenciements touche les fonctionnaires nommés pour une durée indéterminée. Les échos portés par le vent qui nous parviennent de Paris à propos des changements qui s’opèrent et leur impact éventuel sur les finances de l’organisation sont très inquiétants.

Aussitôt que l’adoption du Plan d’organisation 2020-2022 a été approuvée, un jour après, le vendredi 6 novembre, une vingtaine de personnes, au siège et dans les représentations extérieures, ont été appelées au téléphone pour un rendez-vous le lundi suivant, pour se voir remettre la lettre de licenciement, ce qui ne s’est jamais vu dans toute l’histoire de l’OIF. Le Comité de personnel censé défendre les intérêts du personnel n’a été informé de cette décision que ce même lundi 9 novembre dans la matinée.

Un fait curieux à souligner, au même moment où des secrétaires sont licenciées, une nouvelle secrétaire recrutée de l’extérieur a pris fonction cette semaine à la Direction de l’administration et des finances (DAF) dont la personne qui assure les fonctions de secrétaire fait partie de la liste des personnes licenciées.

« La démission surprise, le 16 octobre 2020, de la Canadienne, Catherine Cano, de son poste d’administratrice de l’OIF, révèle une crise qui est beaucoup plus profonde qu’un simple problème relationnel. Venant d’apprendre le licenciement d’une vingtaine de membres du personnel de l’organisation, je ne peux que déplorer et avoir une pensée particulière pour chacun d’entre eux. », dixit une ex-fonctionnaire de l’OIF.

En lisant la sonnette d’alarme ci-dessous tirée par cette dame qui a travaillé pendant 32 ans pour l’OIF, on mesure bien le degré de déception de la marche actuelle de l’OIF, cinquante ans après.

En tant qu’observateur avisé qui suit attentivement depuis plusieurs années le fonctionnement de l’OIF, je partage entièrement le point de vue de madame qui croit à une crise beaucoup plus profonde qu’un simple problème relationnel.

En effet, je suis persuadé que l’administratrice n’a pas démissionné, mais a été sommée de présenter sa démission. Si tel est le cas, est-il possible que Mme Cano ait quelques squelettes dans son placard qui, une fois dévoilés, risqueraient de mettre en cause la Secrétaire générale ? Sinon, comment expliquer la virulence avec laquelle la porte-parole de la Secrétaire générale s’en prenait à la démissionnaire ?

Toute chose étant égale par ailleurs, nous sommes de ceux qui pensent que pour assurer le bon fonctionnement futur de l’Organisation, il est absolument nécessaire pour le Canada de faire toute la lumière sur le motif réel de ce départ précipité que personne n’a vu venir et de connaître ce qui s’est réellement passé pour qu’on en arrive là, avant d’envisager la nomination d’un nouvel administrateur.

De mémoire récente, l’actuelle Secrétaire générale de la Francophonie a obtenu des États et gouvernements membres, une plus grande flexibilité en matière d’embauche qu’aucun autre avant elle n’avait obtenu. C’est ainsi qu’elle avait procédé, en septembre dernier, à la nomination de sept nouveaux directeurs dans les Représentations permanentes et directions régionales, sans lancer d’appel d’offres et sans concours en vertu du Statut du personnel de l’OIF.

Toutefois, comme cela a été le cas pour plusieurs autres fonctionnaires ayant obtenu des dommages-intérêts pour les préjudices subis, il y a fort à parier sans doute que les fonctionnaires qui viennent d’être remerciés brutalement, alors que nombreux d’entre eux avaient des contrats à durée indéterminés, vont également recourir aux instances judiciaires appropriées pour faire prévaloir leurs droits et obtenir gain de cause.

Alors que l’OIF assiste impuissante à une diminution persistante des contributions volontaires à l’appui de ses activités et que certains États et gouvernements membres ne paient pas leurs contributions dans le délai requis, pour faire face aux défis auxquels sont confrontés les programmes sur le terrain, il y a lieu de craindre sérieusement que le règlement de tous ces litiges coûteux vienne aggraver davantage la situation financière de l’organisation déjà précaire.

Voir les commentaires (3)

Laisser un commentaire

Créer un compte Tous les commentaires (3)
  • Organisation à la française, sclérosée, couteuse et inefficace. Un joli panier de crabes vivants grassement du deniers des contribuables.

  • En visitant un palais au Viêt-Nam d’une personnalité qui fut le chef de ce pays et dont toute la famille étudia en France et s’est exilée en France, Toute la signalisation et information est en anglais, en allemand, etc. et pas en Français.
    Ne cherchez plus la nature des problèmes de l’O I F : Incompétence, dévoiement des buts, détournement de fonds.

  • Plus c est inutile plus cela dure, c est bien connu !

  • Les commentaires sont fermés.

La liberté d’expression n’est pas gratuite!

Mais déductible à 66% des impôts

N’oubliez pas de faire un don !

Faire un don
Montréal ville francophone
1
Sauvegarder cet article

Début 2015, dans La langue française : une arme d’équilibre de la mondialisation je dressais un panorama de la situation du français dans le monde, point d’appui pour les militants de la langue française et avec l’espoir de les multiplier.

Sept années ont passé, voyons comment la situation a évolué.

 

Les Français ont l’impression que leur langue est en recul

Ils constatent l’invasion des mots anglais dans leur environnement et l’usage de l’anglais à Bruxelles malgré le Brexit.

À l’inverse les études de l’OIF ... Poursuivre la lecture

0
Sauvegarder cet article

Cette comparaison rapide, et forcément partielle, doit nous conduire à réfléchir à un meilleur ciblage de nos actions de militants du français et de la francophonie.

 

Bref historique de l’usage du latin

L’empire romain s’écroule, le latin en principe aussi. Les Européens de l’ancien empire ou des régions voisines comme la Germanie, parlent de nombreux dialectes, les uns le roman, dont l’un deviendra le français, et les autres germaniques, dont l’un deviendra l’allemand, et quelques autres langues.

Mais une instituti... Poursuivre la lecture

Le 1er mars, l’Association du Lien Occident Orient (ALOO) organisait un débat sur l’influence française par la francophonie au Proche et Moyen Orient entre Alain Juillet, président d’honneur de l’Académie de l’Intelligence économique, et Ahmed Youssef, directeur du Centre d’études du Moyen-Orient en présence son excellence Alaa Youssef, ambassadeur d’Égypte à Paris, amoureux de la langue française et s’exprimant parfaitement dans notre langue.

Cette association présidée par Marwan Idris, par ailleurs animateur de l’agence de voyages jo... Poursuivre la lecture

Voir plus d'articles