« Les roses » de Rainer Maria Rilke

Un beau cadeau pour les amoureux des roses et de la poésie.

Partager sur:
Sauvegarder cet article
Aimer cet article 0
Les roses RM Rilke éditeur l'aire

La liberté d’expression n’est pas gratuite!

Mais déductible à 66% des impôts

N’oubliez pas de faire un don !

Faire un don

« Les roses » de Rainer Maria Rilke

Publié le 17 décembre 2014
- A +

Par Francis Richard.

Les roses RM Rilke éditeur l'aireVous aimez les roses ? Vous aimez la poésie ? Vous aimez Rainer Maria Rilke ? Alors le recueil de 24 poèmes Les roses, composé en français par Rilke en 1924, tandis qu’il se trouve en Suisse, est le meilleur cadeau que vous puissiez offrir à la rose que vous aimez, ou vous offrir en pensant à elle.

Ce bel objet est illustré de photographies de roses, prises par Nicole Weber. Le design graphique est de Jean-François Tiercy. Et les poèmes sont précédés d’un magnifique texte de présentation de Mireille Callu.

Tenir cet objet vivant – par la grâce des mots – entre ses mains fait chaud au cœur, car tant de qualités – les mots choisis et délicats qui s’adressent à l’imagination, les images qui les accompagnent, les présentations textuelle et formelle qui mettent l’ensemble en valeur – ne peuvent que le réjouir.

24 poèmes en roses : quel bonheur !
Le premier de ces poèmes commence par ce quatrain qui donne le ton à tout le recueil :

Si ta fraîcheur parfois nous étonne tant,
heureuse rose,
c’est qu’en toi-même, en dedans,
pétale contre pétale, tu te reposes.

Après un tel début il est bien difficile de se déprendre de ce bijou de livre, qu’il faut goûter pour s’extasier, qu’il faut respirer pour retrouver du souffle, qu’il faut méditer pour voir plus loin, qu’il faut humer pour s’enivrer, qu’il faut lire et relire pour se nourrir de mots.

Le premier quatrain du poème VI ravira ceux qui voient dans la nature façonnée par l’homme une œuvre où une simple rose est une pierre indispensable à l’édifice :

Une rose seule, c’est toutes les roses
et celle-ci : l’irremplaçable,
le parfait, le souple vocable
encadré par le texte des choses.

Il convient de citer le poème X in extenso. Une rose peut en effet prendre un esseulé sous ses pétales :

Amie des heures où aucun être ne reste,
où tout se refuse au cœur amer ;
consolatrice dont la présence atteste
tant de caresses qui flottent dans l’air.

Si l’on renonce à vivre, si l’on renie
ce qui était et ce peut arriver,
pense-t-on jamais assez à l’insistante amie
qui à côté de nous fait son œuvre de fée ?

Dans le poème XIV, Rilke indique à qui veut l’entendre le chemin de l’éternité :

Faire de chacune qui se meurt
une confidente,
et survivre à cette sœur
en d’autres roses absente.

Rilke fait humer une rose abondante quand il écrit dans le poème XV, à son propos :

Ton parfum entoure comme d’autres pétales
ton innombrable calice.
Je te retiens, tu t’étales,
prodigieuse actrice.

Pour finir, de cette roseraie, j’extrais ces vers, du poème XVIII, qui permettront à l’amateur de belles lettres de communier avec Rilke :

Il y en a d’entre vous qui sont comme des dictionnaires ;
ceux qui les cueillent
ont envie de faire relier toutes ces feuilles.
Moi, j’aime les roses épistolaires.

Il n’est pas le seul.

  • Rainer Maria Rilke, Les roses, L’Aire, 80 pages.



Sur le web.

Voir les commentaires (2)

Laisser un commentaire

Créer un compte Tous les commentaires (2)

La liberté d’expression n’est pas gratuite!

Mais déductible à 66% des impôts

N’oubliez pas de faire un don !

Faire un don

Loin d’être sans intérêt et quelconque, l’Anthologie de la poésie française de Georges Pompidou est un magnifique recueil du style français et un miroir des qualités littéraires et pédagogiques de l’homme politique. 

Georges Pompidou est resté le khâgneux qu’il fut : cacher l’huile de l’effort derrière le vin de la facilité et de la joie. Son Anthologie de la poésie française (1961) n’échappe pas à la règle. Comme il le dit lui-même à l’un de ses interlocuteurs : c’est un ouvrage facile à faire : une paire de ciseaux et un pot de coll... Poursuivre la lecture

pile de romans
0
Sauvegarder cet article

Un article de Human Progress

 

Le trente-quatrième Centre du progrès est Kyoto pendant la période Heian (qui signifie paix) (794-1185 après J.-C.), un âge d'or de l'histoire japonaise qui a vu l'essor d'une haute culture caractéristique consacrée au raffinement esthétique et à l'émergence de nombreux styles artistiques durables. En tant que siège de la cour impériale, Kyoto était le champ de bataille politique où les familles nobles rivalisaient de prestige en parrainant les meilleurs artistes. Cette compétition courtoise a... Poursuivre la lecture

calepin et stylo
6
Sauvegarder cet article

Par Tonvoisin.

 

"Mon cœur s'est noyé dans l'océan de tes rêves !

Au loin, le temps, la vie des vagues silencieuses,

se brisait en cadence sur l'absence de trêve

Et le monde riait ! La folie est joyeuse !

 

J'aurais vécu pour rire dans un monde à pleurer

sans mépriser mes juges de ma peine cruelle

Enfant je suis, enfant je meurs. Me faut-il expliquer ?

La tristesse des autres est ma seule étincelle !

 

Je me croyais vivant et soudain je suis mor... Poursuivre la lecture

Voir plus d'articles